What prompted Johann Strauss to choose ‘By the beautiful, blue Danube‘ as the title of his composition? Was it the regulation of the river Danube that was being planned at the time? Or the poems by Karl Beck in which the phrase appears? Had Strauss been planning a waltz with such a title for some time, or did this thought not come to him until he was reminded by the Vienna Men’s Choral Society of the promise he had once made to compose a work dedicated to them?
Johann Strauss (Sohn) : An der schönen blauen Donau / Walzer op. 314 © by «Kulturverein Wiener Blut»
木曜日, 12月 01 196620.30 Uhr ハンティントン ⁄ キースアルビーシアター
Concert in Huntington 1st. Canada and USA tour
エドゥアルト・ シュトラウス 2世 指揮者 Dagmar Koller ソプラノ Walter Kraeutler テノール
Programm ヨハン・ シュトラウス2世 : 序曲/喜歌劇「ジプシー男爵」 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「レモンの花咲くところ」 op. 364 ヨハン・ シュトラウス2世 : Song of the operetta «One Night in Venice» ヨーゼフ シュトラウス : ポルカ・フランセーズ『水車 op. 57 ヨハン・ シュトラウス2世 : Lieben heißt Leiden from the operetta «One Night in Venice» ヨハン・ シュトラウス2世 : 常動曲 op. 257 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「皇帝円舞曲」 op. 437 Pause ヨハン・ シュトラウス2世 : エジプト行進曲 op. 335 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「ウィーン気質」 op. 354 ヨハン・ シュトラウス2世 : Ich liebe das Leben Song of the operetta «Drei Walzer» ヨハン·ヨーゼフ シュトラウス : ピツィカート・ポルカ ヨハン・ シュトラウス2世 : Du Märchenstadt im Donautal ヨハン・ シュトラウス2世 : ポルカ「ハンガリー万歳! op. 332 ヨハン・ シュトラウス2世 : 「宝のワルツ」 op. 418 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「美しく青きドナウ op. 314 Zugabe ヨハン・ シュトラウス1世 : ラデツキー行進曲 op. 228 ヨハン・ シュトラウス2世 : チック・タック・ポルカ op. 365 ヨハン・ シュトラウス2世 : 「ウィーン気質」
ハンティントン ⁄ キースアルビーシアター 1021 4th Ave 25701 ハンティントン、ウェストバージニア州 米国 Website Show Map
コンサート
オーケストラ
メディア
ショップ
ライセンス
連絡方法
ボトムス
パートナーズ
ニュースレター