Im Herbst 1887 trug der 52-jährige Eduard Strauss seinen Galopp «Mit Extrapost» zum ersten Male vor. Der jüngste der Strauss-Brüder, allgemein «der schöne EDI» genannt, stand seit dem Jahre 1862 - zunächst abwechselnd mit Josef an der Spitze der Kapelle. Seitdem hatte sich viel verändert in der Kaiserstadt an der Donau: Die Pflege der wienerischen Musik war den Musikdirektoren vom Schlage Lanners und Strauss-Vaters längst entglitten und den Militärkapellmeistern überlassen worden. Es gab kaum mehr Zivilorchester in den Tanzsälen und in den Gärten der Etablissements. Auch die Strauss-Kapelle musste nun die Sommer über im Ausland gastieren, um zu überleben. Mitte Oktober 1887 kehrte Eduard mit den Musikern aus Süddeutschland zurück und präsentierte beim ersten Konzert am 23. Oktober im Musikverein gleichsam als Reiseerinnerung seine neue «Extrapost».
月曜日, 1月 31 197219.00 Uhr Nagoya / Aichi Bunka-Kodo Hall
名古屋でのコンサート 乙種日本ツアー
ヴィリー・ ボスコフスキー 指揮者
Programm ヨハン・ シュトラウス2世 : 序曲/喜歌劇「くるまば草」 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「酒・女・歌」 op. 333 ヨハン・ シュトラウス2世 : ポルカ・マズルカ「町と田舎」 op. 322 エドゥアルド・ シュトラウス1世 : 速達郵便で op. 259 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「レモンの花咲くところ」 op. 364 ヨハン・ シュトラウス2世 : 山賊のギャロップ op. 378 ヨハン・ シュトラウス2世 : オペレッタ「ジプシー男爵」から行進を開く Pause フランツ・ レハール : 『金と銀』 op. 79 ヨハン・ シュトラウス2世 : ロシア行進曲 op. 426 カール·マイケル ツィーラー : Viennese Citizens / Waltz op. 419 ヨハン·ヨーゼフ·エドゥアルド シュトラウス : 射手 カドリール ヨハン・ シュトラウス2世 : ポルカ・シュネル『そんなに怖がることはない』 op. 413 ヨハン・ シュトラウス2世 : 加速度ワルツ op. 234 ヨハン・ シュトラウス1世 : ため息ギャロップ op. 9 ヨーゼフ シュトラウス : 鍛冶屋のポルカ op. 269 ヨハン・ シュトラウス2世 : Czárdás from "Die Fledermaus" Zugabe ヨハン・ シュトラウス1世 : ラデツキー行進曲 op. 228
Nagoya / Aichi Bunka-Kodo Hall 〒 Nagoya 日本
コンサート
オーケストラ
メディア
ショップ
ライセンス
連絡方法
ボトムス
パートナーズ
ニュースレター