What prompted Johann Strauss to choose ‘By the beautiful, blue Danube‘ as the title of his composition? Was it the regulation of the river Danube that was being planned at the time? Or the poems by Karl Beck in which the phrase appears? Had Strauss been planning a waltz with such a title for some time, or did this thought not come to him until he was reminded by the Vienna Men’s Choral Society of the promise he had once made to compose a work dedicated to them?
Johann Strauss (Sohn) : An der schönen blauen Donau / Walzer op. 314 © by «Kulturverein Wiener Blut»
火曜日, 12月 05 197819.00 Uhr ノイシュタット ⁄ (正確な場所不明)
ノイシュタットでのコンサート ドイツ、スイス、フランス、ルクセンブルクツアー1978
ヴィリー・ ボスコフスキー 指揮者
Programm ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「酒・女・歌」 op. 333 ヨハン・ シュトラウス2世 : アンネン・ポルカ op. 117 ヨーゼフ シュトラウス : ポルカ・シュネル『大急ぎで』 op. 230 ヨーゼフ シュトラウス : オーストリアの村つばめ op. 164 ヨハン・ シュトラウス2世 : ペルシャ行進曲 op. 289 フランツ フォン・スッペ : Fatinitza March Pause ヨハン・ シュトラウス2世 : 序曲/喜歌劇「ジプシー男爵」 カール·マイケル ツィーラー : 喜歌劇『財務責任者』よりワルツ 「いらっしゃいませ」 op. 518 ヨーゼフ シュトラウス : ポルカ・マズルカ『おしゃべり女』 op. 144 ヨハン・ シュトラウス2世 : 山賊のギャロップ op. 378 ヨハン・ シュトラウス2世 : 「芸術家の生活」 op. 316 ヨハン・ シュトラウス2世 : シャンパン・ポルカ op. 211 フランツ・ レハール : 『金と銀』 op. 79 Zugabe ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「美しく青きドナウ op. 314 ヨハン・ シュトラウス1世 : ラデツキー行進曲 op. 228
ノイシュタット ⁄ (正確な場所不明) ノイシュタット ドイツ
コンサート
オーケストラ
メディア
ショップ
ライセンス
連絡方法
ボトムス
パートナーズ
ニュースレター