Im Herbst 1887 trug der 52-jährige Eduard Strauss seinen Galopp «Mit Extrapost» zum ersten Male vor. Der jüngste der Strauss-Brüder, allgemein «der schöne EDI» genannt, stand seit dem Jahre 1862 - zunächst abwechselnd mit Josef an der Spitze der Kapelle. Seitdem hatte sich viel verändert in der Kaiserstadt an der Donau: Die Pflege der wienerischen Musik war den Musikdirektoren vom Schlage Lanners und Strauss-Vaters längst entglitten und den Militärkapellmeistern überlassen worden. Es gab kaum mehr Zivilorchester in den Tanzsälen und in den Gärten der Etablissements. Auch die Strauss-Kapelle musste nun die Sommer über im Ausland gastieren, um zu überleben. Mitte Oktober 1887 kehrte Eduard mit den Musikern aus Süddeutschland zurück und präsentierte beim ersten Konzert am 23. Oktober im Musikverein gleichsam als Reiseerinnerung seine neue «Extrapost».
水曜日, 9月 12 197919.00 Uhr クリティバ ⁄ テアトログアイラ
クリチバでのコンサート 第二。南アメリカ - ツアー
クルト・ ヴェス 指揮者
Programm ヨハン・ シュトラウス2世 : 序曲/喜歌劇「ジプシー男爵」 ヨハン・ シュトラウス2世 : ポルカ・シュネル「観光列車 op. 281 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「酒・女・歌」 op. 333 エドゥアルド・ シュトラウス1世 : 速達郵便で op. 259 ヨハン・ シュトラウス2世 : 朝の新聞 op. 279 ヨハン・ シュトラウス2世 : ペルシャ行進曲 op. 289 フランツ フォン・スッペ : Fatinitza March Pause カール·マイケル ツィーラー : 喜歌劇『財務責任者』よりワルツ 「いらっしゃいませ」 op. 518 ヨーゼフ シュトラウス : ポルカ・マズルカ『おしゃべり女』 op. 144 ヨーゼフ シュトラウス : ポルカ・シュネル『休暇旅行にて』 op. 133 ヨーゼフ シュトラウス : オーストリアの村つばめ op. 164 ヨハン・ シュトラウス1世 : ため息ギャロップ op. 9 ヨハン・ シュトラウス2世 : ポルカ「雷鳴と電光」 op. 324 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「美しく青きドナウ op. 314 Zugabe ヨハン・ シュトラウス1世 : ラデツキー行進曲 op. 228
クリティバ ⁄ テアトログアイラ Rua Quinze de Novembro, 971 80060 クリティバ ブラジル Website About the concert hall Show Map
演奏会等にご興味のある方は、ニュースレターを登録してください。
コンサート
オーケストラ
メディア
ショップ
ライセンス
連絡方法
ボトムス
パートナーズ
ニュースレター