Der dritte Akt der Operette «Der Zigeunerbaron» beginnt mit der Rückkehr der österreichischen Truppen aus dem vom Librettisten Ignatz Schnitzer völlig falsch in die Handlung einbezogenen Spanischen Erbfolgekrieg. Für diese Szene hatte Johann Strauss (Sohn) eine kühne Vision. Er schrieb aus Berlin: «Der Einzugsmarsch muss großartig werden. Etwa 80 bis 100 Soldaten (zu Fuß, zu Pferde), Marketenderinnen (in spanischer, ungarischer, wienerischer Toilette), Volk, Kinder mit Buschen und Blumen, welch letztere sie den heimkehrenden Kriegern streuen etc. etc., müssen erscheinen. Die Bühne bis zum Papagenotor geöffnet – es muss ein großartiges Bild werden.» Der Regisseur der Aufführung, Franz Jauner, hat dem Komponisten diesen Wunsch auch erfüllt. Von seiner eigenen Vorstellung begeistert, schrieb Johann Strauss (Sohn) für diese Szene einen effektvollen Einzugsmarsch. Er wurde einer seiner beliebtesten Kompostionen. Die erste konzertante Aufführung des Werkes fand am 6. Dezember 1885 im Wiener Musikverein statt.
火曜日, 6月 14 198318.30 Uhr 東京 / 日比谷公会堂
東京でのコンサート 三郎日本ツアー
クルト・ ヴェス 指揮者
Programm ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「酒・女・歌」 op. 333 ヨーゼフ シュトラウス : ポルカ・フランセーズ『水車 op. 57 ヨハン・ シュトラウス2世 : トリッチ・トラッチ・ポルカ op. 214 ヨハン・ シュトラウス2世 : 「芸術家の生活」 op. 316 ヨーゼフ シュトラウス : ポルカ・シュネル『休暇旅行にて』 op. 133 ヨハン・ シュトラウス2世 : 加速度ワルツ op. 234 ヨハン・ シュトラウス2世 : 常動曲 op. 257 Pause ヨハン・ シュトラウス2世 : オペレッタ「ジプシー男爵」から行進を開く ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「レモンの花咲くところ」 op. 364 ヨーゼフ シュトラウス : ポルカ・シュネル『騎手』 op. 278 ヨハン・ シュトラウス2世 : 新ピチカート・ポルカ op. 449 ヨーゼフ シュトラウス : 鍛冶屋のポルカ op. 269 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「美しく青きドナウ op. 314 Zugabe ヨハン・ シュトラウス1世 : ラデツキー行進曲 op. 228
東京 / 日比谷公会堂 1-3 Hibiya Park Chiyoda-ku 〒 100-0011 東京 日本 Website About the concert hall Travel Directions Show Map
演奏会等にご興味のある方は、ニュースレターを登録してください。
コンサート
オーケストラ
メディア
ショップ
ライセンス
連絡方法
ボトムス
パートナーズ
ニュースレター