What prompted Johann Strauss to choose ‘By the beautiful, blue Danube‘ as the title of his composition? Was it the regulation of the river Danube that was being planned at the time? Or the poems by Karl Beck in which the phrase appears? Had Strauss been planning a waltz with such a title for some time, or did this thought not come to him until he was reminded by the Vienna Men’s Choral Society of the promise he had once made to compose a work dedicated to them?
Johann Strauss (Sohn) : An der schönen blauen Donau / Walzer op. 314 © by «Kulturverein Wiener Blut»
月曜日, 1月 12 201515.00 Uhr 東京 ⁄ 東京オペラシティ コンサートホール
練馬区でコンサート 32日本ツアー
ヨハネス・ ヴィルトナー 指揮者
Programm ヨハン・ シュトラウス2世 : 喜歌劇「こうもり」序曲 ヨハン・ シュトラウス2世 : ポルカ『急行列車』/ ポルカ・シュネル op. 311 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「もろびと手をとり」 op. 443 ヨハン・ シュトラウス2世 : ポルカ・マズルカ「町と田舎」 op. 322 ヨハン・ シュトラウス2世 : ポルカ「ハンガリー万歳! op. 332 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「皇帝円舞曲」 op. 437 Pause ヨハン・ シュトラウス2世 : ポルカ「浮気心」 op. 319 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「ウィーン気質」 op. 354 ヨハン・ シュトラウス2世 : 天国と地獄のカドリーユ op. 236 ヨハン・ シュトラウス2世 : エジプト行進曲 op. 335 エドゥアルド・ シュトラウス1世 : ポルカ・シュネル『テープは切られた』 op. 45 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「美しく青きドナウ op. 314 Zugabe 匿名の : 一月一日 ヨハン・ シュトラウス2世 : シャンパン・ポルカ op. 211 ヨーゼフ シュトラウス : ポルカ「憂いもなく」 op. 271 ヨハン・ シュトラウス1世 : ラデツキー行進曲 op. 228
To obtain more information about this tour, please visit the website of the Agency Concertdoors For an overall view of all concerts of this tour, please click HERE
東京 ⁄ 東京オペラシティ コンサートホール 3-20-2 Nishi-Shinjuku Shinjuku-ku 〒163-1407 東京 日本 Tel +81 (0) 3-5353-0789 Website About the concert hall Travel Directions Show Map
コンサート
オーケストラ
メディア
ショップ
ライセンス
連絡方法
ボトムス
パートナーズ
ニュースレター