Noch während der zweijährigen Arbeit an seinem zunächst als komische Oper geplanten, dann aber doch zur Operette umgestalteten Bühnenwerk "Der Zigeunerbaron", fasste Johann Strauss die im Dreivierteltakt stehenden Tanzmotive zusammen und gliederte sie schliesslich in eine vierteilige Walzerform. Man hat nach dem Erscheinen der Operette "Der Zigeunerbaron" am 24. Oktober 1885, also am Vorabend des 60.Geburtstages des Komponisten, auf der Bühne des Theaters an der Wien davon geprochen, das Werk sei eine österreichisch-ungarische Melange, entspreche also dem politischen Dualismus (Kaisertum Österreich und Königreich Ungarn); andere Kritiker meinten allerdings, Strauss habe die Magyaren deutlich bevorzugt. Daran ist aber nur richtig, dass der Meister von Jugend an die Tanzweisen des Landes jenseits des Grenzflusses Leitha ebenso souverän beherrscht hat wie den Wiener Walzer. Der Reichtum an wienerischen Weisen in der Partitur der Operette "Der Zigeunerbaron" erwies sich immerhin als gross genug, um den Schatz dieser Melodien als pures Gold erscheinen zu lassen. Seinen Titel erhielt der "Zigeunerbaron-Walzer" durch die begeisterte Melodie im Dreivierteltakt, die im Stück erklingt, sobald sich die Suche nach einem geheimnisvollen Schatz als erfolgreich erweist (Walzer Nr. 2: "Ha, seht, es winkt, es blinkt, es klingt"). Die Einleitung ist dem Finale des1.Aktes entnommen (Nr. 7 der Operette), der erste Walzer dem Finale, mit dem ursprünglich der 2. Akt abgeschlossen wurde (Nr. 13: "So voll Fröhlichkeit"). Im dritten Walzerteil wird zuerst das Sittenkommisions-Couplet verwertet (2.Akt, Nr. 12) und dann der unwiderstehliche Walzerteil aus dem Auftrittslied des Barinkay ("Ja, das alles auf Ehr'). Der vierte Walzer zitiert aus dem 2. Akt das Trio aus Nr. 9 ("Doch mehr als Gold und Geld") und schliesslich das Motiv aus dem Einzugschor ("Das wär kein rechter Schiffersknecht").Die Uraufführung des "Schatz-Walzers" im Konzert der Strauss-Kapelle am 22. November 1885 hat sich der Komponist selbst vorbehalten. Er kokettierte vorher ein wenig, als sei er vom Erfolg seines Auftretens nicht überzeugt, und schrieb auf ein Billet: "Bitte Dich, die Herren Kalbeck und Dömpke [beide waren Musikkritker] auf das Konzert am Sonntag vergessen zu lassen. Beide Herren müssten sich wahrhaftig mopsen - meine Leistung dort ist eine zu geringe, als dass ich Ihren Besuch verantworten könnte. Würde ich noch geigen - dann könnte ich wenigstens noch zeigen, was ein Walzerstrich ist! Aber mit dem Staberl in der Hand einen Walzer aufführen, ist zu dumm." Nun - Johann Strauss hat am 22. November 1885 auch mit dem Taktstock frenetischen Beifall des Publikums ausgelöst. Seither hat sich oft erwiesen, dass ein Dirigent auch mit dem Taktstock Triumphe feiern kann - bei Strauss-Konzerten freilich nur dann, wenn er die Geiger zum "wienerischen Walzerstrich" anhalten kann.
木曜日, 12月 01 196620.30 Uhr ハンティントン ⁄ キースアルビーシアター
Concert in Huntington 1st. Canada and USA tour
エドゥアルト・ シュトラウス 2世 指揮者 Dagmar Koller ソプラノ Walter Kraeutler テノール
Programm ヨハン・ シュトラウス2世 : 序曲/喜歌劇「ジプシー男爵」 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「レモンの花咲くところ」 op. 364 ヨハン・ シュトラウス2世 : Song of the operetta «One Night in Venice» ヨーゼフ シュトラウス : ポルカ・フランセーズ『水車 op. 57 ヨハン・ シュトラウス2世 : Lieben heißt Leiden from the operetta «One Night in Venice» ヨハン・ シュトラウス2世 : 常動曲 op. 257 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「皇帝円舞曲」 op. 437 Pause ヨハン・ シュトラウス2世 : エジプト行進曲 op. 335 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「ウィーン気質」 op. 354 ヨハン・ シュトラウス2世 : Ich liebe das Leben Song of the operetta «Drei Walzer» ヨハン·ヨーゼフ シュトラウス : ピツィカート・ポルカ ヨハン・ シュトラウス2世 : Du Märchenstadt im Donautal ヨハン・ シュトラウス2世 : ポルカ「ハンガリー万歳! op. 332 ヨハン・ シュトラウス2世 : 「宝のワルツ」 op. 418 ヨハン・ シュトラウス2世 : ワルツ「美しく青きドナウ op. 314 Zugabe ヨハン・ シュトラウス1世 : ラデツキー行進曲 op. 228 ヨハン・ シュトラウス2世 : チック・タック・ポルカ op. 365 ヨハン・ シュトラウス2世 : 「ウィーン気質」
ハンティントン ⁄ キースアルビーシアター 1021 4th Ave 25701 ハンティントン、ウェストバージニア州 米国 Website Show Map
コンサート
オーケストラ
メディア
ショップ
ライセンス
連絡方法
ボトムス
パートナーズ
ニュースレター